17.05.2024
Léa Paci - Mon IL Лирицс транслатион то енглисх
He-land
On him my island turned manly.The milky way
Brightitude1
Quiet strengths2, eyelash bats,
under our fleeting-stolen
kisses
I got lost
on my he-land3
...
...
...
Lost on my he-land
...
...
On him my vintage-LP he-land,
a moment cast away
in his thoughts,
for a fragile instant, I'm losing track
under our fleeting-stolen
kisses
I got lost
on my he-land.
...
...
...
Lost on my he-land
...
...
Lost on my he-land
A savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
On my he-lan, an edible4 savage
My crocodile tears
fall on your denims.
Fossilized memories
Exile-happiness
He might have5 forgotten me
on the peninsula.
...
...
...
...
...
Lost on my he-land
A savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
On my he-land, a savage idyl
My crocodile tears
fall on your denims.
- 1. the word is based on 'brillant' (bright, smart, shiny) but does not exist
- 2. 'la force tranquille' was a rather meaningless slogan for some presidential elections in the 80's. It gave the expression a semi-idiomatic status. It still doesn't mean much, but it sounds slightly cooler than two words picked at random
- 3. il -> he
île -> island
That's the pun the whole song hinges on - 4. she uses the English word, it doesn't mean anything in French ('edible' would be 'comestible')
- 5. that French is broken. Should be 'il se peut...'
Још текстова песама из овог уметника: Léa Paci
Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.